7. Co je to za úšklebek? Je to jen plán požární bezpečnosti!

Что это за ухмылка? Это всего лишь план пожарной безопасности!

8. Miska horké polévky a nic víc

Тарелка с горячим супом, и ничего более

9. Vidím jen pěkné rajče.

Все, что я вижу - это симпатичная помидорка

10. A meloun. Co je zde ještě k vidění?

И дыня. Что еще здесь можно увидеть?

11. Lžíce v jogurtu. No a co?

Ложка в йогурте. И что?

12. Vejce vařené v sáčku. Co v tom je?

Яйцо, сваренное в мешочке. Что в этом такого?

13. Je to jen předpověď počasí! Není se čemu smát!

Это просто прогноз погоды! Нечего тут ухмыляться!

14. Skvělá scenérie! Z mého pohledu prostě úžasné.

Отличные декорации! Просто замечательные, на мой взгляд

15. Je to jen kůže na koleni. a co sis myslel?

Это просто кожа на коленке. А ты что подумал?

16. Jen kakaový bob na láhvi vína. myslet si

Jen kakaový bob na láhvi vína.  myslet si

17. Dutina ve stromu. Můžete tam schovat poklady. Co? Co bylo tak vtipného, ​​co jsem právě řekl?

Dutina ve stromě.  Můžete tam schovat poklady.  Co?  Co bylo tak vtipného, ​​co jsem právě řekl?

18. Kde jinde může kočka spát, ne na podlaze?

No, kde jinde může kočka spát, ne na podlaze?

19. Je to jen mušle, to je vše

Je to jen mušle, to je vše

20. A tohle je jen brambora, kterou si nechají… Ok, teď jsem to taky viděl. Takže jsem pořád ten perverzní

A tohle je jen brambora, kterou drží... Ok, teď jsem to taky viděl.  Tak ten perverzní jsem pořád 😉

Zdroj:buzzfeed.com